十二月二日,雨后微雪。太守徐君猷携酒见过,坐上作《浣溪沙》三首。明日,酒醒,雪大作,又作二首。
覆块青青麦未苏,江南云叶暗随车,临皋烟景世间无。
雨脚半收檐断线,雪床初下瓦跳珠,归来冰颗乱黏须。
【自注】京师俚语,谓霰为雪床。
醉梦昏昏晓未苏,门前轣辘使君车,扶头一盏怎生无?
废圃寒蔬挑翠羽,小槽春酒滴真珠,清香细细嚼梅须。
【诗集
施元之注】
徐君猷,名
大受,
东海人。
东坡来
黄州,
君猷为守,厚礼之,无迁谪意。
君猷秀惠列屋,杯觞流行,多为赋词。满去而殂,
坡有祭文、挽词,意甚凄恻。
轣辘:音历鹿。车轮、辘轳转动之声。
扶头:晨饮少量淡酒以醒神志,谓之扶头。酒醉逾夜,晨以淡酒饮之,便于醉者清醒,俗曰投酒。
怎生:怎么。
使君:汉时称刺史为使君,汉以后用以尊称州郡长官。
小槽:小槽红,以小槽榨制所得之红酒。一名真珠红。
猷:音由。